ENFOCAR LA IMAGEN EN LIGHTROOM – IMAGE SHARPENING IN LIGHTROOM

Bandera de EspañaENFOCAR LA IMAGEN EN LIGHTROOM puede ser una tarea algo engorrosa, pero la realidad es que Lightroom nos ayuda a enfocar la imagen con una facilidad evidente:

Cómo es bien sabido, debemos capturar en el Formato RAW para garantizar una calidad optima de la imagen, ya que el archivo RAW es mas tolerante con la edición debido a su riqueza de información y amplia latitud de exposición (rango dinámico). Pero en el formato RAW, la camera no aplica ninguna enfoque  a la imagen, algo que sí haría si hacemos la captura en el formato JPG. Por lo tanto, es necesario aplicar un enfoque de entrada, de inicio, a nuestras imágenes de RAW una vez importada la imagen a Lightroom.

Imagen de stock de Dollar Photo Club

usa_ukIMAGE SHARPENING IN LIGHTROOM may be a daunting task for many. However, Lightroom helps us sharpen our images rather easily threough the detail panel in the Develop module

As we all know, we should always shoot in RAW format in order to guarantee the best quality possible of our image, due to the fact that RAW is more tolerant in post processing and due to its rich content of information and image latitude. However, when we shoot RAW, the image appears to be softer because the camera does not apply any sharpening for this format, unlike the case of shooting JPG. This is why we ought to apply some initial or input sharpening to the image once we import the image to Lightroom.

UNO: Hay que trabajar con la imagen al 100% de ampliación (1:1) para apreciar los detalles. En el panel de Revelar, observamos la pequeña ventanilla que nos muestra una zona de la imagen al 100%. Podemos cambiar ésta zona navegando a otra en la imagen.

ONE: We should do the sharpening at a 100% view (1:1) and we can achieve this my navigating on the image after clicking on the small preview window in this panel..

DOS: El deslizador de la “Cantidad” hace exactamente esto: sube la cantidad del enfoque aplicada a la imagen. Podemos iniciar el proceso con una cantidad entre 90 o 100. El deslizador del “Radio” determina la cantidad de pixeles afectados a cada lado del borde de la zona enfocada. Lo normal es dejarlo en 1 o en 1,5 para evitar la apariencia de halos. (tanto la cantidad cómo el radio dependerán en gran medida de la resolución de la imagen).

TWO: The “Amount” slider determines just this: the quantity of  sharpening applied to the image. A good starting point would be 90 or 100. The “Radius” slider determines how many pixels out from the edge will be affected by the sharpening. A value between 1 or 1,5 is what is considered to be “normal” when sharpening. Increasing the Radius may create unwanted halos in the image, so be careful when you use this slider. Both the “Amount” and “Radius” values will largely depend on the image resolution.

TRES: El deslizador de “Detalle”, en su cantidad por defecto de 25, actua para atenuar el efecto de los halos (provocado por el aumento de la “cantidad” y “radio”), si los hubiese. Incrementando el valor de éste deslizador aumentará la cantidad de enfoque en el micro contraste de la imagen.

THREE: The “Detail” slider, in its default value of 25, reduces/ prevents the formation of halos (which may have appeared when we increase the values of the “amount” and the “radius” sliders). Increasing the value of this slider will increase the micro contrast in the image and should therefore be treated with extra care in order not to introduce unwanted halos in the image.

CUATRO: El siguiente deslizador, la “Máscara” es muy importante, ya que nos indica en qué zonas de la imagen se aplicará el enfoque, y por lo tanto, podemos tratarlo cómo una ayuda para aplicar un enfoque selectivo. Cuando pulsamos la tecla Alt (MAC)/ Opción (Windows) con el deslizador en su posición mínima, la imagen se convierte en color blanco. Estaremos viendo la máscara de enfoque de la imagen: el blanco nos indica donde se está aplicando el enfoque, y en esta posición inicial de cero, el enfoque se aplica a la TOTALIDAD de la imagen. Sin embargo, con la tecla Alt (MAC)/ Opción (Windows) aún pulsada, si vamos aumentando el valor de este deslizador moviéndolo hacia la derecha, veremos como aparecen zonas de color negro en la pre-visualización: estas zonas negras son las zonas que la máscara estará excluyendo del enfoque. Dicho de otro modo: las zonas en blanco son las que estarán afectadas por el enfoque, las negras, las que estarán excluidas del enfoque. Por lo tanto, aumentando o disminuyendo la cantidad de la mascara aplicará o no el enfoque a ciertas zonas de la imagen. En el caso de aplicar el enfoque a un retrato de una modelo, o de un bebé, por ejemplo, usaríamos ésta máscara para evitar el enfoque en la piel, pero aplicándolo en las zonas donde existen bordes definidos, como en los ojos, fosas nasales, etc.

FOUR: The next slider, “MASKING”, is rather important in the process of sharpening, as its value will determine the sharpening which will be applied to certain areas of the image. If we press Alt (MAC)/ Option (Windows), we will observe that the image area turns white at zero settings of the “Masking” slider. This indicates that the sharpening applied by the combination of the values of the “Amount”, “Radius” and “Detail” will affect ALL the image. However, keeping this key pressed and moving the slider towards the right, will make some black areas gradually appear in the image preview. These black areas are the masked regions of the image, the areas where sharpening will not be applied. This is a way to control the sharpened areas in the image. In the case of a portrait of a model or a baby, where the skin ought to remain smooth, we may use this function to limit the sharpening applied to only the areas where border detail is evident, such as the eyes, nostrils, etc.

Graduado de la Universidad de Napier en la carrera de Fotografía EXPERTO CERTIFICADO por Adobe en Photoshop CC

0 Comentarios

Dejar una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*